Jump to content
EN
Play

Forum

Tanki Online in German!


ShaD-ER
 Share

Recommended Posts

What's next Irish?!

Don't b so critical. They need alot of more players imagine in Urdu n Hindi.

The German 4 flag is so long tht in battles (real) if they wanted 2 capture a flag (person or object) the reports would use alot of paper

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Replies 98
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • 6

  • 5

  • 4

  • 4

What's next Irish?!

Don't b so critical. They need alot of more players imagine in Urdu n Hindi.

The German 4 flag is so long tht in battles (real) if they wanted 2 capture a flag (person or object) the reports would use alot of paper

What do you mean critical, I'm just wondering what is the next language they'll add to Tanki

Share this post


Link to post
Share on other sites

I speack english' date='hungarian,german,romanian and i am online 3-7 hours on a day. If admins wants to be i am a german moderator i am here! :) 8) [/quote']

 

You are an *****, because you can't even spell english words right. "speack" is not a word, stupid! The right wayto spell it is "speak". "i am online 3-7 hours on a day" you don't know English, stupid person! The right way to say that would be "i am online 3-7 hours a day". You are a total *****... "If admins wants to be i am a german moderator i am here!" when I read this part, I realized that you are either a total ****** or used a translator... The right way to say what you wanted to say would be "If admins want me to become a German moderator, I am here!

Share this post


Link to post
Share on other sites

I was already asking myself where I could post my recommendations. Generally, the quality of translation is good. However I would replace some words with more common ones.

 

Here is the link where I have uploaded three images. I have underlined the words in orange that should be changed.

http://imageshack.us/g/841/74772969.jpg/

 

First image:

Change "Rufzeichen" to "Name".

Rufzeichen is rather unusual. It is call sign in English.

 

Second image:

Again "Rufzeichen".

Then change "Punktest" to "Punkte".

"Angeschlagen" to "Verloren"

"Verloren" is "lost" in English. I would use it here to avoid misunderstandings. However, "Angeschlagen" is not correct.

"selbstvernichtet" in the right half of the image to "selbstzerstört"

 

Third image:

"eingenommen" to "genommen".

"Schlachtfonds" is rather unusual. However, I really don´t know any other word that it could replace. I will see whether I find one.

 

 

I totally agree.

Share this post


Link to post
Share on other sites

the englisch match name was better

 

die englischen spile namen von leveln waren besser den z.b. wave hört sich besser an als schlucht

Share this post


Link to post
Share on other sites

Dear Tankmen, today we made another one step towards the bright future of Tanki Online. We have launched German-language version of the game!

 

Now we invite you to take part in testing. Please, post all the information regarding bugs and errors right in this thread. And if you speak German, it would be nice to get from you feedback regarding translation quality. Also we are looking for German-speaking assistants (moderators, etc.) among players, so if German is your native language and you wish to participate, tell about it in this thread. We will write you through PM.

Play German-language version of Tanki Online

Thank you for your help!

 

Hello i have a problem in login on a tankionline free account from youtube and now i cant logout plz help me cani reset what or please i NEED TO LOGOUT!

Help

Lennieboy

Share this post


Link to post
Share on other sites

This topic is now closed to further replies.
 Share

×
×
  • Create New...